«El Emperador es extrapolable a otros países y sociedades, por eso Kapuscinski es universal»

30 May

“En Etiopía sufrió un Déjà Vu reporteril, ¿cuántas veces había descrito el mismo escenario bélico?” Agnieszka Flisek, profesora de Literatura Hispanoamericana en la Universidad de Varsovia.  Desembocó en una crisis creativa que tuvo como resultado el mejor reportaje de un referente del periodismo mundial, El Emperador de Ryszard Kapuscinski.

Con motivo de analizar su trabajo desde la perspectiva literaria, política y periodística se celebró el pasado 5 y 6 de mayo un seminario en la Universidad Miguel Hernández en la que participaron personas cercanas al periodista polaco y especialistas en el tema.

Asistentes al seminario en la UMH

Agnieszka Flisek rompió el hielo. La que fuera secretaria de Ryszard Kapuscinski, destacó la importancia de la forma en la escritura del periodista. En 1975 viajó a Etiopía para informar sobre un golpe de estado. Como corresponsal de guerra estaba acostumbrado a narrar continuamente el mismo escenario, “el problema para él era que éste fuera un reportaje más sobre un golpe de estado más, siguiendo el mismo guión de siempre”, afirmó Flisek.

“Cuando entraba en el despacho lo veía apagado, triste, al borde de una depresión. Desconectó el móvil. Se encontraba en una crisis creativa, debía buscar un nuevo estilo de escritura”, añadió la ex secretaria. Pero una foto de un perrito sentado en los brazos de un hombre supuso el inicio del punto creativo.

Agnieszka Flisek


El Emperador no es un simple reportaje donde el autor sigue los hechos desde la perspectiva causal, recuerda más bien un poema escrito por voces”, afirmó Agnieszka Flisek. Kapuscinski dio el protagonismo a los informadores, recreó las circunstancias en las que recogía el miedo general que se respiraba en la ciudad.

Rubén Darío Torres, profesor en la UNED de Madrid y especialista en Kapuscinski cogió el relevo en el seminario. “Lo que nos muestra en El Emperador es extrapolable a cualquier tiempo histórico y a cualquier tipo de sociedad. Porque, ¿qué diferencia hay entre un autócrata que controla la información de forma descabellada y una cadena autonómica que se niega a hablar de hechos de corrupción política no tratando el tema?”.

El Emperador es un texto fragmentado pero un gran collage desde el punto de vista sociológico y politológico. Es un ensayo donde disecciona los mecanismos de funcionamiento del poder dentro de una concepción reveladora que indica que la dominación es una condición innata de la naturaleza.

Rubén Darío Torres


El Emperador no es cuento de hadas donde nos están mostrando aspectos históricos de la cultura africana si no que es extrapolable a otros países y sociedades, es por ello por lo que Kapuscinski es universal”, sentenció Torres.

Si hay algo esencial para todo periodista con lo que sería imposible realizar su labor de informar y comunicar, sin duda, serían las fuentes. Agustín Vico, periodista y especialista en Kapuscinski tomó la palabra para analizar el tratamiento de las fuentes en El Emperador.

Kapuscinski se caracteriza por la importancia de sus fuentes y por ese enfoque personal que hacen tan atractivas sus obras. “Lo que hace es mantener su forma de trabajar, informarse, documentarse y visitar los escenarios donde suceden los hechos a narrar, es el periodismo simple pero efectivo”, afirmó Vico.

Agustín Vico y José Luís González, profesor UMH

Se trata de un reportaje tratado a ciencia política que, a través de los testimonios, se nos informa de cómo un hombre analfabeto es capaz de tener todo el poder de un país y estar rodeado de personas que lo apoyaban para ganarse su favor a la hora de tomar decisiones. Ya lo decía el propio Kapuscinski, “siempre nos fijamos en el poder del dictador cuando son sus hombres los que hacen surgir la dictadura”.

Dos años después de que se publicara el libro en Polonia, empezaron las huelgas en los astilleros, lo que más tarde propiciaría el fin del régimen soviético.

Deja un comentario